视频简介
安柏(罗丝·麦克莱弗 Rose McIver 饰)是一名年轻有为的记者,对自己的事业充满了热情,并且有着远大的理想和抱负。一次偶然中,安柏得到了一个千载难逢的好机会,去采访即将继位的王子理查德(本·兰博 Ben Lamb 饰)。哪知道,在误打误撞之中,安柏竟然成为了理查德的家庭教师,但因祸得福的是,安柏得以近距离的和这位外界传闻中花花公子相处,在此过程中,安柏发现了理查德不为人知的另一面。 随着时间的推移,安柏和理查德之间渐渐碰撞出了爱情的火花,与此同时,一个秘密的浮出水面让安柏不知道自己该做出怎样的选择。。부산 산복도로. 밤 12시부터 해 뜰 때 까지만 운영하는 카페가 있다. 시공을 초월한 손님들이 각자의 사연을 가지고 나타나는 이 곳. 마스터는 손님에 따라, 혹은 그날의 분위기에 따라 마음대로 메뉴를 정해 대접한다. 그가 어디에서 왔는지, 몇 살인지는 아무도 모른다. 그러던 어느 날, 허접하게 씌여진 구인광고 전단지를 받은 재영. 네비게이션이나 지도로는 찾을 수 없는 약도. 심야카페의 초대장이었다. 그 곳에서 고백했지만 거절당한 민아선배의 흑역사 시절과 한 번도 만난 적 없는 여자가 자신의 전 여자친구라고 주장하는...。《美之壶》是向大家介绍生活中各种隐藏之美的全新艺术鉴赏节目,涉及日本建筑、料理、工艺美术、风景等多个方面,日史译组将精选部分剧集制作,如《江户的古地图》、《城下町》、《寿司》、《日本妖怪绘》等等,定能让您全方面的了解日本文化。 “壶”在日本语里,除了有汉语“壶”的意思之外,亦有“要点、关键”的意思。历史上,日本本土文化在外来文明之新风的吹拂下,不断绽放出日本所独有的文化之花。节目把日本文化的美之元素以及鉴赏法,通俗易懂地分成若干个“要点、关键点”(即:壶的含义),随着悠扬的爵士乐,日本文化的形式之美,以及与古今东西美丽事物的配合之妙,将会在节目中,向观者娓娓道来。。